Gagnez du temps avec un logiciel de transcription automatisé !
Que vous soyez chercheur, producteur de podcasts, chargé de rencontrer les salariés de l’entreprise ou encore journaliste, vous exercerez sans aucun doute une multitude d’activités impliquant la communication. Dans le cadre de ces activités, des commentaires oraux de différents intervenants pourront vous être utiles par la suite, il sera alors nécessaire de les retranscrire. Avez-vous besoin de passer des heures à transcrire manuellement des fichiers audio enregistrés ? Absolument pas! Il existe des logiciels de transcription automatisés qui peuvent faire le travail pour vous.
Logiciel de transcription automatisé : technologie pour l’efficacité
En règle générale, si vous devez retranscrire textuellement un entretien qui dure de 55 à 65 minutes, cela prendra jusqu’à 4 heures ou plus. Cependant, avec un logiciel, ce temps peut être divisé en trois voire quatre !En effet, le logiciel transcription audio Faites confiance à l’intelligence artificielle et à la technologie de reconnaissance vocale. En conséquence, ils sont en mesure de fournir un système capable de diffuser du contenu audio avec une efficacité maximale.
Pour le meilleur logiciel de transcription, vous travaillerez avec plus de 100 langues prises en charge. Par exemple, dans le cas d’interviews en langue étrangère, les journalistes peuvent gagner deux fois plus de temps. Il n’a pas besoin de traduire l’entretien dans sa langue locale avant de le transcrire. La transcription dans la langue d’origine étant gérée directement par le logiciel, celle-ci pourra passer directement à l’étape de la traduction.
Il est également important de noter que les logiciels de transcription automatisés prennent en compte l’accessibilité du contenu transcrit aux malentendants, ainsi que le respect des règles de référencement.
Comme mentionné ci-dessus, tout logiciel de transcription audio implémente les deux techniques.La première technologie est Reconnaissance de la paroleApparemment, les algorithmes derrière le logiciel peuvent mémoriser des mots, des syllabes et des lettres dans plusieurs langues et les prononcer aussi précisément que possible.
Lors d’une interview ou lors de la lecture d’un fichier audio enregistré, le logiciel associe des ensembles de syllabes parlées à des mots dans sa mémoire pour former des phrases.C’est là qu’intervient la deuxième technologie de procédé, dans ce cas intelligence artificielle.
L’intelligence artificielle, en particulier l’apprentissage en profondeur intégré, peut configurer la structure de la phrase de chaque langue. Il respecte également les règles de grammaire et d’orthographe propres à chaque langue. Ainsi, lors de la transcription d’un contenu audio en texte, le logiciel prend en compte tous ces éléments pour former la phrase correcte.
C’est donc la combinaison de ces deux technologies qui permet aux logiciels de transcription audio d’offrir une excellente qualité de rendu. Généralement, le contenu transcrit doit être relu pour s’assurer qu’il est correct.Cependant, en utilisant des logiciels comme heureux scribe Par exemple, vous pouvez vous attendre à un niveau de qualité de plus de 90 % !
Stay connected